giovedì 19 dicembre 2013

Pretty packaging

Avete comprato tutti i regali di Natale? Benissimo. Dunque, probabilmente tra ciò che avete acquistato ci sono dei doni che devono essere incartati o, quanto meno, decorati in modo da poter assumere un aspetto il più possibile natalizio. Siccome spesso anche confezionare i regali può costare, vorremmo darvi qualche dritta per recuperare qualche materiale e, magari, procedere in tempi brevi e senza spese eccessive a creare dei pacchetti natalizi diversi e ben fatti.

Have you bought all Christmas gifts? Fine. So, probably between what you purchased, there are gifts to be wrapped, or at least decorated so you can take a look as possible Christmas. As often wrap gifts can cost, we would like to give you some tips to recover some material and, perhaps, proceed quickly and without excessive costs to create different packages Christmas and well made.




la carta regalo classica, se ne avete in casa, può andare benissimo. Ma possono essere usati, in maniera originale e stravagante, anche i fogli di un quotidiano qualsiasi, possibilmente pieni di testo e con poche immagini, arricchiti con qualche decorazione natalizia colorata o brillante. Anche la carta da pacco(persino usata) può essere usata allo scopo. Se siete più raffinati e volete fare i preziosi, potreste usare della stoffa.


The gift card classic, if you have in your home, it can go very well. But they can be used in an original and extravagant, even the sheets of a newspaper any, preferably filled with text and a few images, enriched with some colorful Christmas decoration or brilliant. Even the wrapping paper (even used) can be used for the purpose. If you want to make the finest and most precious, you could use the fabric.

se avete a disposizione i classici rocchetti di nastro colorato, sono sempre ben accetti. Nel caso in cui ne foste sprovvisti, potreste usare dei fili di lana colorati oppure dello spago. I più chic possono usare dei nastri di stoffa o di tulle, anche ricavandoli da qualcosa che si ha già in casa e che non si usa più. Possono essere utili anche dei laccetti colorati abbastanza lunghi intrecciati insieme.

available if you have the classic spools of colorful ribbon, are always welcome. In case you were without it, you could use the threads of colored wool or string. Most chic can use ribbons of cloth or tulle, also  from something that you already have in your home and that you do not use anymore. May also be useful for colored laces long enough braided together.



Mentre per arricchire il pacchetto, si possono usare delle minuscole palline natalizie. Oppure dei piccoli decori di stoffa rossa o di lana cotta. O ancora potreste colorare con vernice spray dorata dei rametti di pino e legarli al regalo. 


As to enrich the package, you can use a tiny balls Christmas. Or small decorations  red or boiled wool. Or you could paint with spray paint of golden pine twigs and tie them to the gift.









2 commenti:

  1. Ciao Lorena, bellissimo il post...ed ora, ti lascio i miei più sinceri ed affettuosi auguri per un felicissimo Natale e splendido Nuovo Anno. Ciao. ;) NI

    RispondiElimina
  2. Grazie, auguro un sereno Natale anche a te, cari auguri

    RispondiElimina

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...